miércoles, 24 de abril de 2013

VIENTO DEL SUR/ SOUTH WIND

Hay muchos libros, cientos de historias que hablan de amor en todas sus vertientes: romántico, trágico, erótico... Pero para mí hay un libro que condensa todos y cada uno de esos aspectos y, en especial, la obsesión.
Ésta siempre existe cuando nos enamoramos (al menos durante una parte del proceso) y creo que jamás nadie la ha descrito como Javier García Sánchez. En su obra la obsesión rezuma, se sale de las páginas, es incontrolable; a veces deseas ser ella, la amada; otras veces quieres cerrar el libro y no volver a saber más de sus protagonistas. El autor no solamente nos da una historia más o menos turbulenta sino que la acompaña de un estilo narrativo igualmente obsesivo. Es un ejemplo de contenido y forma completamente compenetrados: sería imposible entender uno sin la otra.Se encontrará el lector abrumado y sin aliento ante cientos de páginas en que la pausa no se concede; líneas y líneas de obsesión inagotable y de emociones intensas. Leerá, dejará de leer, retomará la lectura y se sentirá perdido, pero deseará volver a encontrar ese momento justo en que abandonó a los protagonistas y no podrá evitar sentirse cautivado y atrapado entre las palabras y los sentimientos.Todo un reto.


Hundreds of books talk about love, whichever kind of love: romantic, tragic, erotic... But, for me, there is a novel that joins all of them and highlights one especial aspect of love: obsession. A feeling that always appears when we fall in love (at least during a part of the process) and I think no other writer have been able to describe it as Javier García Sánchez does in his novel. It is a book that exudes obsession, goes out from the pages, is out of control; sometimes, you'd wish to become her, the loved woman; sometimes the only thing you want is to close the book and do not open it again. The author gives us not only a stormy story but also an obsessive narrative style. It is a perfect example of symbiosis between content and form: it would be impossible to understand the first without the second. The reader will find himself overwhelmed and without breath before hundreds of pages that do not offer any pause. He will read, stop reading, reread and feel lost but he will also wish to find again the precise moment when he abandoned the characters and their lives, and then he, inevitably, will be captivated by words and feelings. A great challenge.

LA DAMA DEL VIENTO SUR, de JAVIER GARCÍA SÁNCHEZ
 LADY OF THE SOUTH WIND, by JAVIER GARCÍA SÁNCHEZ


Hans Kruger es internado en un centro psiquiático a causa de la enfermiza atracción que siente hacia Olga Dittsdorf. La atracción por Olga, un amor imposible, le condena a un atormentado sufrimiento que transforma su mente en un laberinto enloquecido. Desesperado, Kruger comparte su obsesión con un amigo, convirtiéndolo en testigo excepcional de los acontecimientos. Esta novela es el retrato de un amor imposible, de una pasión incontrolada y de la búsqueda de los infinitos rincones del pensamiento y del inconsciente, que hará que el lector quede completamente atrapado en una red de reflexiones acerca de esa gran incertidumbre: ¿Qué se siente exactamente cuando se está enamorado?. La Dama del Viento Sur ofrece una osada respuesta.








 Hans Kruger is obsessed with Olga Dittersdorf. Although he carries her about with him mentally, Olga does not belong to him, and this realization regularly sends Hans to the nearest bar--and eventually to a sanatorium, where the bulk of the novel takes place as a hypnotic monolog. In examining the tragedy of Hans's infatuation, the author comes closer to the harrowing despair of phenomenology than the historical sequencing of a narrative.