Páginas

viernes, 8 de febrero de 2013

ARENA/SAND

De este libro hace tiempo que tenía ganas de hablar. Por un lado, por supuesto, debido a su contenido, pero por otro lado existía un tinte más sentimental. Fue un regalo de
mis alumnos de inglés, que incluía una preciosa dedicatoria (aún echo de menos a esos pequeñajos y nuestras clases). Los padres también me sorprendieron, y mucho, porque no se limitaron a regalarme un libro cualquiera sino que se tomaron la molestia de investigar mis preferencias literarias y acertaron de pleno.
 Ya antes he hablado del arte japonés y la belleza que siempre destila, a la que suele sumarse una afilada realidad que suele sobrecogernos. Puede que ahí sea donde reside el atractivo de su arte, en esa mezcla imposible de dolor y delicadeza. 

I've been wishing to talk about this book for a long time. On one hand, for its content, but on the other hand, there is an emotional reason. The book (with a beautiful dedication inside) was a present from my English students (I still miss them and our lessons). Their parents also surprised me because they didn't just buy me any book but spent time investigating about my literary preferences and they gor right.
I've already talked about Japanese art and its beauty. But this art also shows a sharp reality that usually overwhelms us. It might be the key to understand the attraction of Japanese art, the impossible mix of pain and delicacy.

LA MUJER DE ARENA, de KÔBÔ ABE
THE WOMAN IN THE DUNES, by KÔBÔ ABE
Es una obra de un fluir imparable y poderoso, el de la arena que avanza metro a metro para absorber las cosas y los seres, envolviéndolos en un manto de olvido. El autor nos plantea de forma intensa y precisa un mundo en el que no existe más realidad que la materia, que sólo se puede aprehender a través de una exacerbada sensualidad.
It is a novel of a powerful and unstoppable stream: the sand slowly moving forward, absorbing things and beings, wrapping them with oblivion. The author sets out a world where the only reality is the material that only can be apprehended through an intense sensuality

No hay comentarios:

Publicar un comentario